Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Todas las traducciones

Buscar
Todas las traducciones - dkapsali

Buscar
Idioma de origen
Idioma de destino

Resultados 1 - 5 de aproximadamente 5
1
17
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Griego θέλω να σπάσω ελεύθερο
θέλω να σπάσω ελεύθερο

Traducciones completadas
Inglés I want to break free
Turco Özgür olmak istiyorum
379
Idioma de origen
Griego Για την υπόθεση των συγγενικών δικαιωμάτων στην...
Για την υπόθεση των συγγενικών δικαιωμάτων στην Ελλάδα πρέπει να ξέρετε ότι από τη πρώτη στιγμή της δημιουργίας των νόμων αλλά και της ψήφισής τους οι τραγουδιστές και οι μουσικοί ήταν πάντα μαζί και σε απόλυτη συνεργασία και συντονισμό και έτσι θα συνεχίσουν να είναι.
Όλα αυτά τα χρόνια κάναμε φοβερές προσπάθειες ιδιαίτερα εμείς οι τραγουδιστές για να βρούμε έναν κώδικα επικοινωνίας με τους παραγωγούς μια και ο ελληνικός νόμος μας «υποχρεώνει» σε κοινή είσπραξη του δικαιώματος.
BRITISH

Traducciones completadas
Inglés Regarding related rights in Greece
16
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Griego ΔΩΡΕΑ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΦΩΚΑ
ΔΩΡΕΑ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΦΩΚΑ

Traducciones completadas
Inglés Donated by Apostolos Fokas
Ruso пожертвовано Фокой Апостолосом
144
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Griego an oi teleitses.....
an oi teleitses einai mia apelpida prospatheia sou na min exeis kategismo apo sxoliakia.... se enimerwnw oti... apetixes! ;-)
:) to xerw oti thelete na me "tsigklate" synexeia..... ;)
Nadam se da mozete da mi prevedete ovaj tekst. U pitanju su misli... :-)))
Unapred hvala.
Pozz...

Traducciones completadas
Inglés If the dots...
Serbio Ako su te tacke
1